2013年11月29日金曜日

風邪が治りました!

こんにちは、エパタです。

母とスカイプ電話で話しました。

お祈りをお願いしていました風邪ですが、治ったそうです。お祈りをありがとうございました! 父にはうつらずに治ったそうです。ぴったり祈りが答えられました。ハレルヤ~~。

経過を詳しく書きますと....。

先週の木曜日にスカイプで母と話をした時に、咳をしていて、弟家族から順番に風邪がうつり、自分にもうつってしまったとのことでした。

母は2006年に風邪を引いた時に、元々自律神経が弱い方ではあったのですが、風邪のために嗅覚と味覚が麻痺してしまったことがありました。その時、お医者さんに「風邪をひかないように。今度同じことになったら、元に戻らない」と言われたのだそうです。ですから、いつも「風邪をひかないように」と祈ってはいたのですが、かかってしまいました。

そこで、一週間私も母の風邪が速やかに治るように、熱心に祈りました。また、父にうつることがないように祈りました。

父もよく風邪をこじらせることがあり、数年前には肺炎になり、病院をいろいろたらいまわしにされた結果、体重がずいぶん減り、げっそり痩せてしまったことがありました。私が一時帰国していた時にも父は風邪をひいてしまいましたが、私が病院に行ったほうがいいとしきりに言ったところ、病院に行ってくれて、大事をとって入院となったのでした。

今回、父は4日前から友達と富士山に花の写真を撮りに行ったそうで、母一人でマイペースに養生したのだそうです。タイミング良く、感謝です。

たかが、風邪、されど、風邪。風邪は危ないです。皆さん、お気をつけて~~。

2013年11月23日土曜日

спасибо

привет как дела? что ты делаещь сейчас? ;)

2013年11月22日金曜日

母とスカイプ電話で話しました

こんばんは、エパタです。

母と話しました。日本は寒くなってきているそうです。乾燥がひどくて湿度20パーセントで、家族が順々に風邪をひいていて、母にもうつってしまいました。コンコン咳をしていました。まだ熱は出ていないそうです。母は前に嗅覚・味覚に異常が出たことがあるので、お医者さんに風邪をひくなと言われています。どうぞ、速やかに癒されますように、父にうつりませんように、お祈りください。

2013年11月19日火曜日

Cura do sistema nervoso olfativo da minha mãe (with English translation)

Quero compartilhar a cura do sistema nervoso olfativo da minha mãe.

line-f-leaf-03.gif

A minha mãe mora no Japão e orou para arrepender-se em 2002, quando eu fui ao Japão, mas ela ainda não está indo à igreja como ela mora num lugar bem interior. E foi em 2006, quando fui na casa dela novamente, ela falava que não está sentindo sabores da comida e não está cherando nada. Ela tinha um problema de nervos autônomicos. Ela procurou médico, mas ele falou assim, "Se tivesse me procurado mais cedo, teria um jeito de ser curada, mas foi tarde de mais. e o seu sistema nervoso olfativo está danificado." Ela falava que demorou dois meses para procurar o médico. Eu orei por ela colocando a mão no nariz dela. Acho que foi primeira vez de orar pela cura dela. Ela assustou nada e recebia a oração.

line-f-leaf-03.gif

E foi em setembro de 2009, eu escrevi um e-mail perguntando sobre isso. Ela respondeu, "Eu posso sentir os sabores, doce, picante e salgado, então estou conseguindo fazer comidas. Mas, não sei se está bom ou não. Não cheira nada da comida. Posso comer algo, mas não está gostoso. Se comer algo beliscando o nariz, não dá para saber o que comeu. Isso é que acontecendo comigo.... E o médico me adverteu para eu não pegar um resfriado."

line-f-leaf-03.gif

Aí eu pedi para igreja orar por ela. Em fevereiro de 2010, ela me escreveu por um e-mail assim, "Obrigada por ter orado por mim. Eu acho que o meu nariz começou a funcionar melhor. Estou sentindo cheiros de comidas. E depois, eu liguei para ela e perguntei. "Melhorou o seu nariz? Escreveu que está cheirando comidas. E os sabores? Está sentindo sabores?" Ela respondeu, "Eu estou sentindo todos os sabores!!"

line-f-leaf-03.gif

Desde então, o nariz dela foi curado totalmente e semana retrasada eu conversei com ela e ela falou que foi um "milagre". Dou toda a honra e glória ao Senhor Jesus.

PS
Por favor ore para que ela pertença alguma igreja mais rápido possível.


______________

I want to share the healing of the olfactory nervous system of my mother.

My mother lives in Japan and accepted Jesus as her personal saviour in 2002, when I went to Japan. She is not going to church, because she lives in a country side. It was in 2006 when I was at her house again, she told me that she was not feeling the smell of the food and flavors totally. She had a problem of autonomic nerves . She sought a doctor, but he told her, "If you 'd come to me sooner, you would have a way to be cured, but it was too late. Your olfactory nervous system is damaged." She said that it took two months for her to seek medical advice. I prayed for her putting my hand on her nose. I think it was the first time to pray for her healing. She was not surprised and received prayer.

September 2009, I wrote her an e- mail asking about it. She replied, "I can feel the flavors, such as sweet, spicy and salty, so I can make food. But I do not know if it's good or not. I can not smell the food anything. Can I eat something, but it is not tasty . If you eat something pinching your nose, you can not know what you ate. This is happening to me .... And the doctor adverted me so I do not catch a cold."

Then I asked the church to pray for her. In February 2010, she wrote me in an e-mail, "Thank you for praying for me. I think my nose started to work better. I'm feeling smells of foods. And then I called her on the phone and asked her, "How about your nose? You wrote me that you are smelling foods. And the flavors? Are you feeling the flavors? "She replied," I'm feeling all flavors! "

Since then, her nose was completely healed. Last week I talked with her and she said it was a "miracle". I give all honor and glory to the Lord Jesus.

Poder de dar graças (with English translation)

Quando eu morava no Rio de Janeiro, morava num pencionato. Quando entrei eu morava sozinha no quarto, mas o quarto era para quatro pessoas. Assim depois vieram outras tres moças.

Eu se dava bem com as moças, mas a última moça começou a falar contra mim dizendo que roubei a coisa dela. Eu não roubei nada, mas não falei nada sobre isso e dei graças ao Senhor Jesus sobre isso. Louvei ao Senhor sobre tudo que aconteceu e também pedia que o Senhor mesmo resolvesse o problema.

Aí então, passaram alguns dias. A moça achou a coisa que perdeu dentro das coisa dela. O senhor Jesus resolveu o meu problema com ela. Depois ela começou a falar sobre a vida dela. Morava num orfanato, mas a vida lá era horrível e fugiu. Ela não tinha família, mas sabia que tinha um parente e estava o procurando.

Eu e ela ficamos muito amigas e começamos a ter um momento de louvores ao Senhor juntos. Era uns momentos muito divertidos. Quando o meu visto venceu e não dava para receber o sustento do Japão e acabou para mim até a comida, ela me ajudou e dava comida para mim.

Aí, ela arrumou um trabalho no Portugal.

O Senhor resolveu o problema através de dar graças para todas as coisas e louvar ao Senhor em qualquer situação.

Dou toda honra e glória ao Senhor Jesus.

______________________________________

When I lived in Rio de Janeiro , lived in a shared house. When I entered there, I lived alone in the room. But the room was for four people. So then came more three other girls. I got along well with the girls, but the last girl began to speak against me saying I had stolen her thing. I did not steal anything, but I said nothing about it and gave thanks to the Lord Jesus about it. I was singing praises to the Lord about everything that happened. And I was also asking that the Lord would solve the problem.

There then passed a few days. The girl found the thing lost within her things. The Lord Jesus solved my problem with her. Then she started talking about her life. She was in an orphanage, but the life there was terrible and fled. She had no family, but she knew she had a relative and was looking for him .

She and I became good friends and we started to take a moment to praise the Lord together. It was very amusing moment. When my visa was expired and I could not get the support from Japan and ended up the food for me, she helped me and gave me food.

Then, she found a job in Portugal.

The Lord has solved my problem by giving thanks for all things and praise the Lord in every situation.

I give all honor to Jesus.

Salvação

Hoje quero compartilhar sobre a salvação que aconteceu no Rio de Janeiro.
Foi na hora de evangelização na Praia de Icaraí. Fomos lá os irmãos da igreja e começamos a cantar louvores em Japonês e Português. Quando estavamos cantando, eu percebi que um senhor que estava no banco prestava bem atenção ao nosso louvores. Depois de acabamos a cantar, começamos a falar para as pessoas que estavam nos ouvindo. Fomos até o senhor que estava no banco e uma moça da igreja falou assim, "Jesus foi crucificado por causa dos nossos pecados e ele ressuscitou e vive hoje mesmo. O senhor acredita nisso?" O senhor falou "Sou católico, mas não sou praticante. Eu acredito Jesus é uma pessoa que fez grande obra, mas eu estou esperando um momento em que possa acreditando nele. Mas eu acho que preciso de um tempo para isso. E ainda não é hora de acreditar nisso." A moça falou, "Jesus está aqui conosco. Eu vi que o senhor estava sentindo a presença dele. Importante é ter fé. Acho que já chegou a hora de o senhor aceitar Jesus." E o senhor continuou. "Na verdae eu lembro de uma coisa que aconteceu na minha vida. Era uma dificuldade. No meio de dificuldade eu clamei a Deus para resolver o problema. E aí, a minha oração foi ouvida." A moça falou. "Isso mesmo. Deus enviou ao mundo o seu único filho Jesus para salvar o mundo. Ele está te esperando agora é a hora de aceitar ele. Vamos orar agora?"Ele aceitou Jesus naquele momento até estava com lágrimas nos olhos. Eu dou toda honra e glória somente ao Senhor Jesus.
2007/12

2013年11月18日月曜日

その後...

こんにちは、エパタです。

その後のご報告...

ヤフーメールが一番怪しいので、(以前にも不審なことがあり、メールアドレス変更したかった)この際、メールアドレスも一新しました。ヤフーメールは廃止にしますので、どうぞよろしくお願いします。Gメールは使っています。

アイフォンのアプリはほとんどすべて削除しました。ツィッター、スカイプ、ラインなど使っていて削除したら困るものも思い切って削除しました。便利なものがないと不自由ですが、しばらくこの不自由さを楽しみ喜ぶことにしました。

そうすると、今まで知らないで使っていた諸々の仕組みなどに気付かされて、勉強になりますなぁ~~

Javascript と cookie もオフにしたら、safari の今までできていたこともかなり、できなくなりました。(これも喜びます!)

ツィッターのパスワードを変更して、PCで変な書き込みがないかどうか、度々確認しています。ツィッターが一番入り込まれやすいようです。

2013年11月16日土曜日

再会!

こんばんは、エパタです。

いつもお世話になっている大家さんから電話があり、Pホテルのレストランでお昼ご飯をごちそうになってきました。

そうしたら、前に日本語を習っていてレストランの仕事をやめてしまい、消息がわからなくなっていた女の子が、レストランに戻っていました。ブログに写真載せていい?と聞いたら、OKくれました。



 


ずっと、ベタニヤはどこにあるんだろうと疑問でしたが、今日わかりました。アラブの町で al-Eizariya という町でした。

2013年11月14日木曜日

ベルギーから!

 
こんばんは、エパタです。
ペルギーよりアクセスいただきました。ありがとうございます!
 
今日はずいぶん昔の友人から電話がありました。グァララペスでとても楽しく暮らしていた時の友人たちの一人です。そういえば、昨日の夜、寝る前に突然彼女のことを思い出して、名前が思い出せず、しきりに名前何だったかなと考えたことでした。私がブラジルに来たばかりの時に独り暮らしを始めた町ジャンジーラにたくさん親戚がいて、昔住んでいたこともあり、(もう退職されましたが幼稚園の先生だったそうです)これからちょっと行ってくるとのことでした。彼女の旅が守られますように。

2013年11月12日火曜日

カナダから!

 
こんにちは、エパタです。
 
カナダから! ポチッとありがとうございました!
マレーシアからもいつもありがとうございます。
 
教会のメンバーたちがヨーロッパ宣教の旅をしています。こちらもよろしく。
 
http://antiochblog.jp/mission/europe201311/
 

2013年11月11日月曜日

ブリュッセル聖会が行われます

ブリュッセル聖会11月12日 現地時間 午後6:00~
Brussels : ブリュッセルRADISSON BLU ROYAL HOTEL, Brussels

Salon 3 にて!!

Rue de Fosse-aux-Loups 47
Wolvengracht 47
1000 Brussels, Belgium

どなたでも歓迎します!
Welcome!

2013年11月10日日曜日

アクセス!!

 
こんにちは、エパタです。
 
チェコとポーランドから、初めてアクセスがありました!!
歴史的瞬間、うるっ....。
 
ありがとうございます!!

ウクライナとドイツから、いつもアクセスしてくださる方も、ありがとうございます。
それからアメリカとブラジルと日本からも、いつもご訪問を感謝いたします。

イエス様が豊かに祝福してくださいますように......。
 
I hope more accesses from various countries all over the world ^^

2013年11月9日土曜日

ワルシャワ聖会が行われます

ワルシャワ聖会11月11日 現地時間 午後6:00~
Warsaw : ワルシャワ HILTON WARSAW HOTEL & CONVENTION CENTRE
Grzybowska 63, Warsaw 00-844 Poland
どなたでも歓迎いたします。
+48 22 356 55 55

プラハ聖会が行われます

プラハ聖会11月8日 現地時間 午後6:30~
Prague : プラハ Sbor Bratrske Jednoty Baptistu 教会内、二階の小会堂
どなたでも歓迎いたします。

プラハ城を背景に走る市電

近くを路面電車が走っている模様です。行ってみたいなぁ~。
Wikipedia より

2013年11月8日金曜日

オーストリアから!!

 
おはようございます、エパタです。
 
オーストリアからのアクセスがありました! 
ありがとうございます!!
 

2013年11月7日木曜日

エルサレム旅情報・番外編~黄金門への行き方

こんにちは、エパタです。
 
私も今インターネットで黄金門のところにいます。^^
 
シュミレーション的にはダン・エルサレム・ホテルから車を運転してきました。^O^
  
(行き方)
ホテルを出てロータリーを一周し、ガードマンさんに挨拶して、道に出て(レヒ通り)右折。

一本目の大通りアーロン・カツィール通りを右折。

すぐに左折なので、レーン左に寄って、大通りヘブライ大学通りを左折。

さらにまたすぐ右折に右寄りに行って、ヴァディ・アル・ジョズ通り(いかにもアラブ系)に入る。

これをずっと南下。高速番号がついていて、417番。

すると、もう右前方に城壁群が見えてきます。右折すると、ダマスカス門へ、そのまま直進。

左を注意すると、(あるいは助手席に乗っている方に見ていただき^^)ド派手の金キラキンの教会が見えてくる。もう近いです。

二本目の通りを右折して、遠くに金キラ教会を真ん前に見て、駐車。黄金門を見上げています。

-----------------------

車を駐車する場所がどこかにあれば、歩いてステパノ門の入り口から黄金門の近くまで行けるようです。教会のブログより




 

2013年11月5日火曜日

メシアニックジューの集会

こんにちは、エパタです。

教会のブログによると、イスラエルへ旅行中のメンバーたちはメシアニックジュー(Messianic jew / イエス・キリストを信じるユダヤ人)の集会に参加できた模様です。



臨場感があります。私も行ったような気になりました。

2013年11月4日月曜日

今年の御言葉

こんばんは、エパタです。

主の十字架クリスチャンセンターの教会としての今年の御言葉が発表されました。
「いつも主にあって喜びなさい。もう一度言います。喜びなさい」(ピリピ4:4)

この御言葉を黙想しながら、教えられたこと....。
まずは、聖書の中で「喜び」のキーワードで検索してみました。

1. 神様は物質的なことを含めて多くの天からの恵みで私たちを喜ばせてくださっていること。たとえば、雨を降らせて、豊かに食べ物をくださることによって。
2. 聖霊に満たされることと、喜びに満たされることには関係がある。(ヨハネの福音書などより)
3. 目に見えないものを信仰によって喜ぶこと。「天に名前が記されていることを喜びなさい」など。目に見えないがしかし現実であるもの、その一番目は神様の言葉。御言葉を喜ぶ。(エレミヤ書などより)

踊る、叫ぶ、宣言する.... などのアクションを使って喜ぶことはすでにやってきているので、継続しつつ、今年は感情を使って、神様が今もうたくさん与えてくださっているものを喜び、さらにこれから与えてくださるもの、いろいろ想像しながら、喜んでみたいと思います。

2013年11月3日日曜日

体験談シリーズ・ブラジル永住権取得

ブラジルへの続きです。

私は日本からブラジルへ派遣される時に、教会の祈り会の中で、預言を通して(新約聖書の1コリント14章ほか参照)「永住する」と言われました。

ブラジルでのホストファミリーの方が、私のビザのためいろいろと調べてくださったところ、
「昔は宣教師の受け入れは簡単だったが、(オウムのサリン事件がきっかけで)法律が変わって難しくなった」
と言われました。

とうとうビザが切れて、そのままの状態が続きました。

982月に神様に「リオデジャネイロへ行くように」と語りかけを受けました。それはいろいろな状況や、私の思いの中で、そうしたほうがよいのではと考え出したのです。同時に、「リオデジャネイロに行く時、そこから海外への道が開かれる」と言われました。

私自身は、ビザが切れていることで、気が重く、いったいどう解決するべきかと毎日思い悩んでいました。パラグライなどへ一度出たらよいのではないかなどといろいろ考えました。

ある時、思い煩いに耐え難くなりました。神様に
「どうぞ、何でもいいですから、合法的に滞在できるビザをください」
と祈りました。すると、神様は
「なんでもよいではなく、私は永住権を与えると言ったではないか。永住権を求めなさい」
とはっきり語ってくださいました。そこで、私はビザなら何でもいいと思っていたことを悔い改めて、具体的に永住権を求め始めました。

9月、銀行で送金を受け取ろうとした時、ビザが切れていることがわかってしまい、銀行の方に「まずビザを取得してから、来い」と言われました。

あまりのショックで茫然として、何をしたらよいかわからず、ベンチで聖書を読んでいました。すると、列王記4:7から「行ってその油を売り、あなたの負債を払い、その残りであなたと子供は暮らしていける」という言葉が語られました。

帰り道、所持金1レアルであることを徹底的に感謝をしました。暮らしていけると神様が言っておられるので、感謝しますと祈り続けました。

食料もなくなった時、住んでいた間借りの同室の女の子が助けてくれました。

その期間、聖書から黙示録2:10より「10日の間苦しみを受ける」と語られ、神様はこの苦しみは10日間で、助けが来ると語ってくださいました。


10日めに、住んでいた間借りの家の玄関の呼び鈴を押す人がいました。出てみると、以前最初にリオデジャネイロに来た時にホテルを手配してくださった旅行社のMさんが、送り続けていた教会の情報誌を見て、私の住所を探しあて、訪ねてくれたのでした。

Mさんの家にうかがうと、テーブルに置いてあった新聞のトップ記事に日本語で「永住権本当に取れる?」とあり、びっくりして読みました。なんと、ブラジルの大統領が、ある特定の期日までにビザが切れている者、いわば不法滞在者に永住権を与えるという法律を出したことが書かれてあったのでした。ビザはとうの昔に切れています。

所持金ゼロであることを相談すると、Mさんが私が当時販売していた教会の書籍類すべてを買い取ってくださいました。それで、ビザの申請のための諸々の手数料を支払うことができました。さらにMさんは旅行社の方だったので、ビザの手続きも助けてくださり、身元引受人にまでなってくださいました。

そして永住権の前段階の一時ビザを取ることができ、銀行に行って送金を受け取ることができたのでした。

まさか、大統領特赦なんて、こんな方法があるとは、思ってもいませんでした。主をあがめます。

体験談シリーズ・ブラジルへ

導きの証しシリーズ長期宣教師への導きの続きです。

ロサンゼルスでは3か月のウエイバービザで滞在していました。とうとう税関で止められるようになり、日本へ帰国することになりました。

二度と日本へ帰らないと思っていた私は、敗北感でいっぱいでした。祈り続ける中で、ある時神様は「あなたをブラジルへ遣わす。言葉をやっておけ」と言ってくださいました。ブラジル人の知り合いもいないし、ブラジルというとサッカーと、芋とサトウキビくらいしか、知りませんでした。

しかし、ブラジルについていろいろ調べ始めたり、カセットつきポルトガル語会話の本と、ポルトガル語聖書の詩篇の朗読テープを買って、意味がわからなくても聞き流していきました。

ブラジルへ入れるビザについて調べたりしましたが、日本語教師などが少数入っているが、今は受け入れなしと書いてあり、大使館へ電話したりしましたが、セクレタリーがエンドレステープのようにグルグル回っているばかりでした。

そのようなある日、夢を見ました。私が一人立っていて、たくさんの子供たちが私の周りにいました。小さい声で何か言っていました。祈っているようでした。その中のある子が言いました。
「遠くの町々の灯かりが見えるよ」
目を覚まして一番最初に会った人は、その中にいた子でした。彼女は神奈川県に住んでいたはずで、年齢的にも一人で東京の教会まで来るのは難しい感じがしたのです。彼女に会った時、不思議な気持ちになりました。私が今見た夢の中にいましたよとは言いませんでしたが

当時、東京の教会は国分寺駅ビルの最上階で礼拝をしていました。ビルにはシースルーのエレベーターがあり、眺めが良かったので、外を見ていると、背後からどっと子供たちが入ってきて、
あ~~、遠くの町の灯かりが見える~~」
とある子が言いました。私は、夢の中で子供が言っていた言葉だと思い出しました。

聖書を読んでいると、「広い所へ導く」「住むべき場所」という言葉が目につくようになりました。ちょうどテレビでは、ブラジルのドキュメンタリー番組がやっていて、ブラジルは広々としていて、地平線が果てしなく続く国だとわかりました。

それから、よくブラジル人に会うようになりました。ある時は、教会のツアーでイスラエルに行きました。ツアーが終了し、テルアビブ空港でいよいよイスラエル出国という時、なんと私たち53人の日本人の前に、38人のブラジル人のツアーがずらーっと並んでいました。皆がお揃いのイスラエルとブラジルの旗のプリントTシャツを着ていました。ヘシーフェのクリスチャンの団体でした。

実家の近くでもブラジル人と知り合って、仲良くなり、ブラジル料理を家で食べさせてくれたり、ブラジル専門店に連れていってくれたり、ポルトガル語を教えてくれたりしました。

その後、突然、一人の教会の女性がブラジル人の方と結婚されました。彼らが結婚のお披露目のためにブラジルに行くことになり、そのブラジル人の方のお知り合いが役員をしている教会へ、私たちの教会の牧師が招待されました。音楽担当の方など、18人のツアーが組まれることになり、18人目は無料ということになり、私は無料で参加できることになりました。

聖書を読んでいると「私が示す地へ行け。足で踏む所はあなたに与えている」(ヨシュア1)という言葉が心に響きました。

実家へ帰ると、母がテレビの前に座っていて、なんとサッカーを観戦していました。「趣味が変わった?」と一緒に見ていると、テレビ画面に「イエス・キリストのおかげです」と文字が出てきました。(母は未信者でした)私からでさえ、はっきりとは言えなかったキリストのことがテレビ画面に出てき、母は自然とそれを見ていました。日本も変わったなと思いました。それで、私は母に「私はブラジルに行くよ」と自然な形で信仰告白ができたのでした。(別れを告げたわけではありません)

ある時、母と二人で歩いていると、ブラジル人の一行とすれ違いました。耳を傾けると、ポルトガル語でした。母に
「あの人たちはブラジル人だよ」
と言うと、
「あ~~、ブラジルって、あんたが行く所かい?」
と返事が返ってきました。(ああ、お母さん、私はもうブラジルに行くことになってるのねと思いました)

派遣が迫れば迫るほど、私は日本が一番だ!病にかかり、日本はいいな、でももうこれもできない、あれもできなくなると思いました。

教会からブラジルへ行く派遣チームの日程は2週間ほどの予定でした。派遣直前の徹夜祈祷会で、「サンパウロ郊外に器が用意されている。永住する」と預言がありました。そのことを聞き、ある方は、「今回のチームで居座れば?」と冗談を言われました。また、ある方は、生活費の全部ではないかと思われる献金までしてくださいました。その献金を手にした時、「私は本当にブラジルに行って、帰って来ないかもしれない」と思いました。そこで、もし急な導きがあって、ブラジルに残れることになったとしても、残した物に未練がないように、身辺整理をしていきました。父にもらったギターをあげ、やっと便利になって使いこなせるようになってきた自転車もあげ(いただき物でしたが)ました。

いざ、派遣へ行くと、招いてくださった教会役員の方の息子さんが、私たちの教会の話を聞いて、協力したいと申し出てくださいました。私はその方のご家庭にホームスティできることになり、長期滞在のビザもお世話をしてくださることになったのです。

体験談シリーズ・ロサンゼルスでの思い出①運転免許

こんにちは、エパタです。

これは以前書いた記事の続きです。いろいろ思い出すことがあるので、記念のために書いておきます^^

私が最初にロサンゼルスに向かったのは92年3月末で、季節に似合わない大雪が降る日でした。飛行機が飛ぶかと心配しましたが、無事ロサンゼルスに行きました。ノーウォークのWさんのお宅で集会をもちました。

それからいったん帰国し、ふたたび4月半ばにロサンゼルスへ長期宣教師として遣わされました。パサデナのウィリアムケアリーに宿泊して、Wさん宅とDr.Yさんの診療所での集会をもち始めました。

ここで少しさかのぼります....。

ロサンゼルスに行く前に、教会の人に「アメリカでは車の免許は身分証明書の代わりで、ないと困る」と言われました。当時日本では車の免許は30万円かかる。お金はないが、教習所へ行ってみました。平日で開いているはずが、二日続けて閉まっていました。おかしいなと思いましたが、感謝して主にゆだねました。

ロサンゼルスで一緒だったお二人は、すでに日本の免許を持っていて、国際免許で運転しておられました。長期滞在のため地元の運転免許を取り直すため、DMVへ行きました。私も行き、お二人が列に並んでいる時、ベンチに座り、聖書を読んでいました。すると、ルツ記の言葉が心に響いてきて、聖霊に「あなたも並びなさい」と語られました。

葛藤がありましたが、私も列に並んびました。牧師は複雑な表情をしておられましたが、「私も免許を取りたいのですが」と言うと、運転手が増えるので、喜んでくれました。

筆記試験で日本語があり、聖霊に助けを求めながら答えていくと、合格しました。実技試験はすでに免許を持っていた二人に指導していただき、合格しました。日本では30万円かかると言われていましたが、カリフォルニアで13ドルで免許を取ることができました。主をあがめます。(追記:後に更新の仕方を知らなかったので、期限切れしてしまいましたが)