2012年12月23日日曜日

ガンの癒しのためにお祈りください

こんばんは、エパタです。

昨日は日系人のMさんのお宅を訪問しました。彼女のご主人がサンパウロにお住まいだそうですが、先日消化器系のガンだとわかりました。発見が遅れたため、手術できない状況です。また、治療のために莫大なお金が必要だとわかりました。昨日は二人でイエス様の御名によって祈りました。どうか、癒しのために、また治療費が満たされますように、おとりなしください。

2012年12月21日金曜日

用意万端

こんにちは、エパタです。

ちょうど安くて良い品物が手に入り、予算より抑えめで、用意できました。神様に感謝します。

それにしても、どうして女の子たちは、一様にショッキングピンクが好きなのでしょう? 謎だ....。



2012年12月19日水曜日

いやしの祈りに行ってきました

こんばんは、エパタです。

今日はOさんの家にいやしの祈りをさせていただきに行ってきました。Oさんは東京アンテオケ教会の礼拝の中で語られた知恵・知識の言葉に従った時に、イエス様を受け入れるお祈りをされた方です。17歳の時に起こった発作で右手と右足に不自由があります。

お祈りをしている時、とても聖霊様が働くのを感じました。そして信仰がわいてきて、「これはいやされるぞ」という思いが来ました。ご本人も私の祈りの言葉に心を合わせてくださっているのを感じました。御心の祈りができますように、祈りを導いてくださいと強く願いました。目に見えるところは変わりなかったのですが、何かが起こっていることを感じました。また、御心の時にお祈りに行くことができますように....。お祈りに覚えてくださると、幸いです。

2012年12月15日土曜日

「私はいやされた!」が売れました !!

こんにちは、エパタです。

先日訪問して、「私はいやされた!」を4冊、売ってくださるようにお願いした伝道所カフェ「BooKafe」をまた訪問しました(つまりコーヒーを飲みに行きました(^^)。



すると、
「あなたが置いていった小冊子が一冊売れたわよ」
と軽く一言。
「えーっ!!」
「日系人の男性が、『自分は読めないけど、父が読めるかもしれない』と言って、買っていった」





ブラジリアン的にお金の話になりますが、交渉の段階では、売れたら、書店が30パーセント、こちらが70パーセントということで話がついていましたが、全額2レアル(1レアル=50円の計算で)くださいました。

なんと......。
主は働いておられます~~!!

どうか、その方(クリスチャンでしょうか?)が主によって用いられますように。そして売れた「私はいやされた!」をその方のお父様が読まれて、主に触れられますように。まだ救われていないのならば、救われますように.....。

2012年12月12日水曜日

ブックカフェ・アラサトゥーバ☆






















こんにちは、エパタです。

以前街で知り合って、自腹でカフェを開き、伝道用書籍なども販売している方のカフェを訪問しました。

知り合ってからもう一年以上たっていたので、どうしてるかなと思いましたが、綺麗にやっていました。

カフェがイエス様によって祝福されますように。


Rua General Osório, 494 - Araçatuba-SP

TEL:55-18-3301-3784


Olá, a Epata está escrevendo.

Visitei o BooKafé na cidade cujo eu conheci a dona faz tempo. Ela maneja o cafe por conta propria, também vende livros e CDs para a evangelização.




「私はいやされた」を売ってもらうようにお願いしました。

Pedi para ela vender "Eu fui curado!" no cafe dela.
 
朝食で頂きました。

オレンジジュース3レアル (150円)、人参ケーキ1.50レアル (80円)です。

O meu cafe da manha de hoje!!

Um suco de laranja por 3 reais e um bolo de cenoura por 1.50 reais. Uma delicia !!

手紙を書きました

こんにちは、エパタです。

先日、本の整理などしていると、以前イエス様を受け入れる告白をしたある方の住所をもらって手紙を書くと約束したことを思い出しました。しばらく書けないでいたのですが、また、最近そのことを思い出しました。そこで、今日やっと手紙を書きました...。手紙を出そうと、郵便局まで行ったのですが、いつもは人など並んでいないのに、今日は行列であきらめて帰ってきてしまいました。ちゃんと早急に出せますように...。

Olá, a Epata está escrevendo (^-^).

Outro dia, eu estava organizando as coisas e achei um livro 
em que estava escrito o nome e endereço da uma moça que aceitou Jesus antes e prometi escrever para ela. Eu lembrei que tinha prometido. Faz muito tempo não lembrei, mas hoje eu escrevi uma carta ... finalmente. E ia enviar-la, fui até ao correio, mas tinha uma enorme fila.... e voltei. Que eu possa envia-la em breve quanto possível......


日本語クラスの場所

こんにちは、エパタです。

近所に以前少し話をした主婦の方がいて、今日はその家の前を通ったら、ご主人が外におられたので、挨拶して立ち話などしていると、彼女も出てきたので、また少し話をしました。
単刀直入に「私は宣教師で無料で日本語を教えます。あなたの家でどうですか?」
すると、彼女はたくさん日系人の友人がいらっしゃるそうで、
「聞いてみる」
と言ってくださいました。
主イエス様の導きがありますように....。

Olá, a Epata está escrevendo (^-^).

Eu tinha conversado antes com uma senhora que mora perto da minha casa, e hoje passei com bicicleta pela frente da casa dela. E o marido dela estava fora, e então começamos a bater um papo. Aí, ela também saiu ao nosso encontro. Eu perguntei para ela assim, 

"Eu sou missionária e vou ensinar japonês de graça. Senhora deixa eu ensinar na sua casa?"

Então, ela respondeu.
"Que bom! Eu tenho bastante amigos japoneses. Vou perguntar para eles se eles quizerem."

Que hajam orientações do Senhor Jesus mais....

2012年12月11日火曜日

牧師の娘さんでした

こんにちは、エパタです。

私の住んでいる家の、交差点をはさんで斜め前2件先の家の前で、よく小さい女の子が遊んでいるのを見るので、今日は奥さん(女の子のお母さんかと思っていました)が掃除していたので、話しかけてみました。

「私は日本から来た宣教師なのですが、娘さんに日本語を教えてもいいですか?」
と聞いてみました。

すると、奥さんはアッセンブリーの教会の牧師さんの娘さんでした。住んでいる家は嫁ぎ先ですが、小さい女の子はやはり彼女の娘さんでした。

「今はバケーション中で、まったりしているけれど......」

でも、ゲームで遊ぶくらいから始めてもいいでしょうということになりました。
さらに主の導きがありますように....。


Olá, a Epata está escrevendo (^-^).

Eu sempre via, na frente da casa da minha vizinha, uma menina pequena brincando, hoje eu vi que uma moça (eu pensava em ser a mãe dela) estava varrendo, eu comecei a bater papo com ela.

"Eu sou a missionária do Japão. Posso ensinar japonês para a menina?"

Eu perguntei para ela.

Eu fiquei sabendo que ela era a filha do pastor da igreja assembléia. A casa em que ela vive é do marido dela e a menina era filha dela.

"Agora ela ta nas férias, e ta curtindo ..."

Mas, conversamos mais um pouco e se eu ensinar com joginho ou com alguma brincadeira, ela deixa eu ensinar japonês.

Que hajam orientações do Senhor Jesus mais....

2012年12月8日土曜日

やすらぎの歌12集が届きました♬

こんにちは、エパタです。

昨日、待ちに待った「やすらぎの歌12集」が届きました。早速何度も繰り返して聞いています。

ブラジルからも再び作詞・作曲の恵みが与えられますように...。

2012年12月6日木曜日

クリスマス・プレゼント

こんばんは、エパタです。

今週は12月に入り、学校もお休みに入ったところが多くありました。ショッピングセンターに行ったところ、暑い盛りですが、クリスマスツリーの飾りがもうしてありました。ブラジルではホワイトクリスマスというイメージはありません。。。

さて、クリスマスといえば、プレゼントです!!

今年も市内の孤児院にささやかなプレゼントをしたいと考えています。かなり物価が上がっていて、豪勢にはできませんが、プレゼントの包装などもしたいといろいろ見てまわっています。やっぱりプレゼントはもらうより、するほうが楽しいですね!

地域の方々にも寄付金を呼びかけていて、寄付を約束してくださった方もいました。さらに御心の額の寄付金が集まり、御心のプレゼントをすることができますように、お祈りください。また、プレゼントが子供たちにとって喜びとなり、祝福となりますように。。。